Примеры употребления "di tanto in tanto" в итальянском

<>
Vieni a trovarmi di tanto in tanto. Come and see me once in a while.
Tom va a Boston di tanto in tanto. Tom goes to Boston every once in a while.
Perché siete tanto in collera? Why are you guys so angry?
Viaggiare non mi piace più di tanto. I don't like traveling all that much.
Il vecchio è saggio e ne sa tanto sulla vita. The old man is wise and knows many things about life.
Mi dispiace tanto. Non volevo calciarla. I'm so sorry. I didn't mean to kick you.
Non voglio aspettare così tanto. I don't want to wait that long.
Perché Tom beve così tanto? Why does Tom drink so much?
Gli ellissi hanno così tanto da nascondere... Ellipses have so much to hide....
Come ha fatto ad imparare così tanto sul pesce? How did she come to know so much about fish?
Questa cosa vale tanto oro quanto pesa! This stuff is worth its weight in gold!
Perché così tanto odio? Why so much hate?
Non mi sono mai sentita tanto stupida. I have never felt so stupid.
Mio padre ha ottenuto quello ed altro in quattro parole, il che ha fatto sì che citare Shakespeare risultasse tanto efficace quanto potrebbe desiderare qualunque consigliere d'affari. My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish.
Se mangi così tanto, ti ammalerai. If you eat so much, you'll get sick.
Bill non vuole proprio che suo padre fumi così tanto. Bill hates that his father smokes heavily.
Come fa a sapere così tanto sui pesci? How did she get to know so much about fish?
Mi domando perché il karaoke vada tanto di moda. I wonder why karaoke is so popular.
Non è stato molto intelligente comprare così tanto tonno in scatola, dato che non ho alcun apri-scatola. It wasn't very smart to buy so many tuna cans, since I have no can-opener.
Non ci siamo visti per così tanto tempo. We haven't seen each other for such a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!