Примеры употребления "da sempre" в итальянском

<>
Allacciati sempre la cintura di sicurezza. Fasten your seat belt at all times.
Perde sempre il suo ombrello. He is always losing his umbrella.
Tom paga sempre l'affitto in tempo. Tom always pays his rent on time.
Avrai sempre un tetto sopra la testa. You'll always have a roof over your head.
La polizia sta sempre osservando i movimenti del gruppo. The police is always watching the movements of the group.
Ann tiene sempre pulita la sua stanza. Ann always keeps her room clean.
Mi sorride sempre. She always smiles at me.
Lei va sempre a farsi acconciare da un parrucchiere famoso. She always has her hair done by a famous hairdresser.
Eppure, è sempre vero anche il contrario. And yet, the contrary is always true as well.
Porto sempre un orologio per sapere l'ora. I always wear a watch so I know what time it is.
Ciò che il Re dice è sempre assoluto. What the king says is always absolute.
Parla sempre come se conoscesse tutto. He always talks as if he knows everything.
Perché le frasi più lunghe sono sempre le ultime a essere tradotte? Why are the longest sentences always the last ones to be translated?
Lei è sempre occupata. She is always busy.
Se l'abbia scritto o meno rimarrà sempre un segreto. Whether he wrote it or not will always remain a secret.
Avrete sempre un testo sopra la testa. You'll always have a roof over your head.
Il rapporto tra la Chiesa cattolica e gli ebrei non è sempre stato, nella storia, felice o facile. Troppo spesso è stato scritto in mezzo alle lacrime. The history of the relationship between the Catholic Church and the Jews was not always a happy or an easy one. Too often it was written in tears.
È sempre con me. He is always with me.
I traduttori tedeschi, sempre in ritardo, non hanno ancora tradotto questa frase, e Tom e Mary si sono preoccupati di dover passare attraverso un'altra traduzione per raggiungere la frase in lojban. The German translators, always late, hadn't translated this sentence yet, and Tom and Mary worried as to whether they should go through another translation to reach the sentence in Lojban.
Metti sempre in dubbio la mia parola. You are always doubting my word.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!