Примеры употребления "critiche" в итальянском

<>
Tom non prende bene le critiche. Tom doesn't take criticism well.
Il film ha ricevuto critiche favorevoli. The film received favourable criticism.
Il suo libro è diventato oggetto di critiche. His book became an object of criticism.
Le sue critiche del popolo tailandese non corrispondono affatto all'esperienza che ne ho io. His criticism of the Thai people doesn't jibe at all with my experience of them.
In alcune situazioni, non riceveremmo mai critiche sul nostro aspetto, come l'abbigliamento o l'acconciatura dei capelli. In some situations, we would never receive criticism about our appearance, such as clothing or hair.
La situazione lì era critica. The situation there was critical.
La situazione là era critica. The situation there was critical.
Le critiche non risolvono la crisi. Critics do not solve the crisis.
Le critiche non risolvono le crisi. Critics do not solve the crisis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!