Примеры употребления "con tutto l'animo" в итальянском

<>
Cos'ha fatto con tutto il denaro? What did she do with all the money?
Non riesco a dormire con tutto questo rumore. I can't sleep with all this noise.
Che cos'ha fatto con tutto il denaro? What did she do with all the money?
Con tutto il rispetto, mi sembra una stupidaggine. With all due respect, I think it's bullshit.
Con tutto il dovuto rispetto, signor Presidente, lei è uno stronzo! With all due respect, Mr. President, you are an asshole!
Con tutto il rispetto dovuto. With all due respect.
Io non riesco a dormire con tutto questo rumore. I can't sleep with all this noise.
Tom ama Mary con tutto il cuore. Tom loves Mary with all his heart.
Con tutto il rispetto, penso che sia una stronzata. With all due respect, I think it's bullshit.
Che ha fatto con tutto il denaro? What did she do with all the money?
Con me tutto va bene. With me everything is OK.
Per un uomo con un martello tutto sembra un chiodo. To a man with a hammer, everything looks like a nail.
Per inciso, questa stanza non ha niente che abbia a che vedere con un condizionatore. Tutto quel che c'è è un ventaglio di carta. Incidentally, this room doesn't have anything like an air conditioner. All it has is a hand-held paper fan.
Quando tu capisci che tutto che passa con noi seriamente? When will you understand that everything that's going on between us is serious?
Ma tutto ciò cos'ha a che fare con Tatoeba? But what does all this have to do with Tatoeba?
Mi diede tutto il denaro che portava con sé. He gave me all the money he was carrying with him.
Ho passato tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici. I spent the whole afternoon chatting with friends.
Ho speso tutto il pomeriggio a chiacchierare con gli amici. I spent the whole afternoon chatting with friends.
Stanno gestendo la situazione con leggerezza. They're handling the issue with levity.
Tutto ciò è semplice e facile da capire. All this is simple and easy to understand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!