Примеры употребления "con conoscenza di causa" в итальянском

<>
Ho fatto la conoscenza di suo padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Io ho fatto la conoscenza di suo padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Io ho fatto la conoscenza di tuo padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Ho fatto la conoscenza di vostro padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Io ho fatto la conoscenza di vostro padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Ho fatto la conoscenza di tuo padre ieri. I became acquainted with your father yesterday.
Il modo più perfido di nuocere ad una causa è difenderla intenzionalmente con cattive ragioni. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Stanno gestendo la situazione con leggerezza. They're handling the issue with levity.
I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica. The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
Riprese conoscenza tre ore dopo l'incidente. He regained consciousness three hours after the accident.
Ho visto l'intero incidente con i miei stessi occhi. I saw the whole accident with my own eyes.
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar. I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Sono molto felice di fare la sua conoscenza. I'm very happy to make your acquaintance.
Noi ci siamo congratulate con lei per il suo fidanzamento. We congratulated her on her engagement.
Lui diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Sono molto contento di fare la sua conoscenza. I'm very happy to make your acquaintance.
Va spesso con lei a vedere film. He often goes with her to watch movies.
La causa dell'incendio è sconosciuta. The cause of the fire is not known.
Sono molto felice di fare la vostra conoscenza. I'm very happy to make your acquaintance.
Tom guardò l'uomo alto con sospetto. Tom looked at the tall man suspiciously.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!