Примеры употребления "comune accordo" в итальянском

<>
Speriamo che il governo rispetti il nostro accordo. Let's hope the government respects our agreement.
Ogni individuo ha diritto alla libertà di pensiero, di coscienza e di religione; tale diritto include la libertà di cambiare di religione o di credo, e la libertà di manifestare, isolatamente o in comune, e sia in pubblico che in privato, la propria religione o il proprio credo nell’insegnamento, nelle pratiche, nel culto e nell’osservanza dei riti. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno niente in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Saltare da un lavoro all'altro non era comune in Giappone quanto lo era in America. Job hopping was not so common in Japan as in America.
È comune tra gli studenti saltare la colazione prima di andare a scuola. It is common for students to skip breakfast before going to school.
Molti asiatici hanno l'inglese come lingua comune. Many Asians have English as a common language.
La storia si svolge a Neuilly-sur-Seine, un comune francese presso Parigi. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Hanno un elemento in comune. They share a common element.
Il passaporto del presidente degli Stati Uniti è nero, non blu come quello di un cittadino comune. The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's.
Non hanno nulla in comune con le generazioni più vecchie. They have nothing in common with the older generation.
Lui è un insegnante fuori dal comune. He is a teacher apart from the rest.
Il latte è una bevanda comune. Milk is a common beverage.
È un errore comune. It's a common mistake.
Tom e Mary non vanno d'accordo. Non hanno nulla in comune. Tom and Mary don't get along. They have nothing in common.
Esatto. In giapponese "uetoresu" corrisponde all'inglese "cameriera" e "leggiadro". Tuttavia, "cameriera" è il significato più comune. That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
Anche se sono gemelli, hanno pochi interessi in comune. Although they are twins, they have few interests in common.
Tom e io non abbiamo niente in comune. Tom and I have nothing in common.
Sono più intelligente dell'orso comune. I'm smarter than the average bear.
La religione è considerata vera dalla gente comune, falsa dai saggi e utile dai governanti. Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
L'amore per il denaro è comune a tutti gli uomini. Love of money is common to all men.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!