Примеры употребления "assicurare alla giustizia" в итальянском

<>
Sono disposta a partecipare alla riunione. I am willing to attend the meeting.
Ognuno può assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente. Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
Ha reso giustizia al suo talento. He did justice to his talent.
C'è un grande parco vicino alla nostra scuola. There is a big park near our school.
Tutti possono assicurare che le frasi siano corrette e che siano scritte correttamente. Everyone can help ensure that sentences sound correct, and are correctly spelled.
La giustizia è lenta ma conclusiva. Justice is slow, but eventual.
Grazie alla tua stupidità, abbiamo perso la partita. Thanks to your stupidity, we lost the game.
Nell’esercizio dei suoi diritti e delle sue libertà, ognuno deve essere sottoposto soltanto a quelle limitazioni che sono stabilite dalla legge per assicurare il riconoscimento e il rispetto dei diritti e delle libertà degli altri e per soddisfare le giuste esigenze della morale, dell’ordine pubblico e del benessere generale in una società democratica. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
La giustizia si trova in una sala d'udienza. Justice is found in a courtroom.
Non riesco a pensare alla vita senza di voi. I can't think of life without you.
Lui è la giustizia. He is justice.
Lui sollevò un'obiezione alla decisione. He raised an objection to the decision.
Io alla sera passeggio col mio cane. In the evening, I walk with my dog.
Le minigonne sono tornate alla moda. Mini-skirts are back in fashion again.
La partita è stata rimandata alla settimana successiva. The game was put off till next week.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
Alla maggior parte delle persone non piacciono gli ospedali. Most people don't like hospitals.
Le gente può rivolgersi alla legge, se vuole riparare a un'ingiustizia. People can turn to the law if they want to correct an injustice.
Lei va in libreria una volta alla settimana. She goes to the bookstore once a week.
Loro hanno accesso alla biblioteca. They have access to the library.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!