Примеры употребления "ancora flottante" в итальянском

<>
Mary non ha ancora grigliato la carne. Mary hasn't grilled the meat yet.
Non è ancora finito. It isn't over yet.
Provi ancora. Try again.
Devo ancora sbarazzarmi di questo tappeto. I still have to get rid of this carpet.
Non ho ancora fatto cena stasera. I haven't eaten dinner yet this evening.
Poi i tedeschi hanno colpito ancora. Then the Germans struck again.
Lei non ha ancora ordinato la cena. She didn't order dinner yet.
Sapete se mio padre è ancora nell'ufficio? Do you know if my father is still in the office?
Conto di vedervi ancora. I'm looking forward to seeing you again.
Tom non ha ancora comprato il pane. Tom hasn't bought bread yet.
Era ancora furioso per l'incidente malgrado le parole concilianti di sua moglie. He was still mad about the accident despite his wife's conciliatory words.
Non è ancora sorto il sole. The sun has not risen yet.
Rimane ancora molto da fare. Much still remains to be done.
L'aereo doveva arrivare alle 14:48, ma non e ancora atterrato. The plane was due to arrive at 2:48 pm but hasn't landed yet.
Spero di non incontrarlo ancora. I hope I never meet him again.
Gli ho prestato un libro ma non me l'ha ancora ridato. I lent him a book, but he has not given it back yet.
In quell'epoca, il Messico non era ancora indipendente dalla Spagna. At that time Mexico was not yet independent of Spain.
Mia madre sta ancora lavorando in cucina. My mother is still working in the kitchen.
Il nonno è ancora molto attivo per la sua età. Grandfather is still very active for his age.
Questo pesce è ancora vivo? Is this fish still alive?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!