Примеры употребления "aeroporto internazionale di baltimora-washington" в итальянском

<>
Il problema della droga è internazionale. The drug problem is international.
Dopo visitammo Washington, D.C., la capitale degli Stati Uniti. Then we visited Washington, D.C., the capital of the United States of America.
Questo autobus vi porterà in aeroporto. This bus will take you to the airport.
Albert Einstein una volta ha detto: "L'esperanto è la migliore soluzione all'idea di una lingua internazionale". Albert Einstein said once: "Esperanto is the best solution for the idea of an international language".
George Washington nacque nel 1732. George Washington was born in 1732.
Da quale aeroporto parto? Which airport do I leave from?
Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
George Washington è nato nel 1732. George Washington was born in 1732.
Devo andare in aeroporto per incontrare mio cugino. I have to go to the airport to meet my cousin.
Lo sapeva che il 6 luglio è la Giornata internazionale del bacio? Did you know that July 6 is the International Kissing Day?
Gli alberi di ciliegio ora sono in fiore a Washington. Cherry trees are now in bloom in Washington.
Ti chiamo appena arrivo in aeroporto. I'll phone you as soon as I get to the airport.
FMI significa "Fondo Monetario Internazionale". IMF stands for International Monetary Fund.
Ho una foto di un aeroporto. I have a picture of an airport.
L'inglese è sempre considerato una lingua internazionale. English is always considered an international language.
L'inglese è diventato una lingua internazionale. English has become an international language.
"Come", disse Al-Sayib. "Pensi che andare su una televisione internazionale significhi aver bisogno di pavoneggiarsi con un Armani adesso?" "What," said Al-Sayib. "You think that being on international TV means that you need to strut around in an Armani now?"
Il prefisso internazionale per chiamare l'Italia è 39. The country code for calling Italy is 39.
Nessun individuo sarà condannato per un comportamento commissivo od omissivo che, al momento in cui sia stato perpetrato, non costituisse reato secondo il diritto interno o secondo il diritto internazionale. Non potrà del pari essere inflitta alcuna pena superiore a quella applicabile al momento in cui il reato sia stato commesso. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Nessuna distinzione sarà inoltre stabilita sulla base dello statuto politico, giuridico o internazionale del paese o del territorio cui una persona appartiene, sia che tale territorio sia indipendente, o sottoposto ad amministrazione fiduciaria o non autonomo, o soggetto a qualsiasi altra limitazione di sovranità. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!