Примеры употребления "accompagni" в итальянском с переводом "accompany"

<>
Переводы: все13 accompany11 see2
Mi accompagni a ritirare il mio cervello? Will you accompany me to collect my brain?
Mi ha accompagnato all'ospedale. She accompanied me to the hospital.
Venti forti accompagnarono la pioggia. Strong winds accompanied the rain.
Era accompagnata da sua madre. She was accompanied by her mother.
Il vento accompagnò la pioggia. Wind accompanied the rain.
Il vento ha accompagnato la pioggia. Wind accompanied the rain.
John ha accompagnato Mary al concerto. John accompanied Mary to the concert.
Avete accompagnato Peter a Monaco di Baviera? Did you accompany Peter to Munich?
Hai accompagnato Peter a Monaco di Baviera? Did you accompany Peter to Munich?
Il socialista era accompagnato da una interprete. The socialist was accompanied by a female interpreter.
La miseria e il dolore accompagnano la guerra. Misery and sorrow accompany war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!