Примеры употребления "a tal riguardo" в итальянском

<>
Cosa pensi debba essere fatto a tal riguardo? What do you think should be done about it?
Dammi una ragione per fare una tal cosa. Give me a reason for doing such a thing.
In tre parole riesco a riassumere tutto quello che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
Ci sono pochi uomini di tal fatta, se mai ce ne sono. There are few if any such kind men.
Ho cambiato idea riguardo a uscire e sono rimasta a casa. I changed my mind about going out and stayed home.
Dimmi tutto a riguardo. Tell me everything about it.
Tom voleva parlare con Mary riguardo a qualcosa. Tom wanted to talk Mary about something.
Spesso la gente è abbastanza scettica riguardo alle cose finché non viene fornita una prova credibile. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Sono molto ansioso riguardo al futuro. I am full of anxiety about the future.
Una delle grandi superstizioni riguardo l'istruzione è che l'apprendimento è il risultato dell'insegnamento One of the great superstitions about education is that learning is the result of teaching.
Seriamente. Dovremo fare qualcosa a questo riguardo. Seriously. We're going to have to do something about this.
Tom scrisse a Mary riguardo a John. Tom wrote to Mary about John.
In tre parole riesco a riassumere tutto ciò che ho imparato riguardo alla vita: essa va avanti. In three words I can sum up everything I've learned about life — It goes on.
Ditemi qualcosa riguardo al vostro paese. Tell me something about your country.
L'ho pensato spesso riguardo al mio personal trainer. I've often thought that about my personal trainer.
Tom ha scritto a Mary riguardo a John. Tom wrote to Mary about John.
La cosa peggiore riguardo all'inverno è la neve. The worst thing about winter is the snow.
Evento storico su Tatoeba: il 12 luglio 2012 l'esperanto ha superato il giapponese riguardo al numero di frasi introdotte, e occupa ora il scondo posto nella graduatoria delle lingue. An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
Ho cambiato idea riguardo a uscire e sono rimasto a casa. I changed my mind about going out and stayed home.
Ha mentito riguardo alla sua età. He lied about his age.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!