Примеры употребления "a causa dei" в итальянском

<>
Pensavamo che non sareste venuti a causa dei vostri impegni. We thought that you would not come because of your commitments.
Ha tardato a causa del traffico. She was late because of the heavy traffic.
Tutti i fiori del giardino sono morti a causa della mancanza d'acqua. All the flowers in the garden died for lack of water.
A causa della tempesta sono arrivati in ritardo. Owing to the storm, they arrived late.
Eravamo in ritardo a causa del temporale. We were late because of the storm.
Non sono potuta venire a causa della pioggia. I couldn't come because of the rain.
L'aeroporto era chiuso a causa della nebbia. The airport was closed because of the fog.
Dovemmo annullare la partita a causa della pioggia. We had to call off the game because of rain.
No siamo potuti uscire a causa della pioggia. We couldn't go out because of the rain.
Non sono potuto venire a causa della pioggia. I couldn't come because of the rain.
Chi causa dei problemi avrà dei problemi. Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
I pregiudizi contro il Québec esistono a causa della sua intransingenza linguistica. The prejudices against Québec exist due to its linguistic intransigence.
Ho passato qualche brutto momento a causa di uno strano tipo al bar. I was given a hard time by a strange guy at the tavern.
Lui diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Non dobbiamo ignorare le popolazioni che soffrono a causa del malgoverno. We must not ignore populations suffering under misgovernment.
Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta. If only I used to socialize with people in the past, I might have turned into a different person, but, due to the inward personality I had back in the days, I'm now stuck with just few friends.
Diventò cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
L'edificio non si vedeva a causa della fitta nebbia. The dense fog made the building invisible.
È diventato cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Lui è diventato cieco a causa dell'incidente. He became blind because of the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!