Примеры употребления "a buon diritto" в итальянском

<>
La sola cosa che conta è trovare una macchina a buon prezzo. The only thing that matters is to find a cheap car.
Quello è un negozio a buon mercato. That's a cheap store.
Ogni cosa rara è costosa, inoltre un cavallo a buon mercato è raro, quindi un cavallo a buon mercato è costoso. Every rare thing is expensive, besides a cheap horse is rare, therefore a cheap horse is expensive.
Avete delle camere più a buon mercato? Do you have any cheaper rooms?
Le uova sono a buon mercato in questa stagione. Eggs are cheap this season.
Conosce un buon ristorante qua vicino? Do you know of any good restaurant near here?
Tutti dovrebbero esercitare il loro diritto di voto. Everyone should exercise their right to vote.
Eccetto il tempo è stato un buon picnic. Apart from the weather, it was a good picnic.
Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico ed ai suoi benefici. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Andare in bici è un buon esercizio. In più, non inquina l'aria. Cycling is good exercise. Moreover, it doesn't pollute the air.
Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”. This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations.
Mio padre fa buon uso del suo tempo. My father makes good use of his time.
Tutti hanno il diritto alla vita, alla libertà ed alla sicurezza personale. Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
Conoscete un buon ristorante qua vicino? Do you know of any good restaurant near here?
Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati. Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized.
Nonostante la sua giovane età, ha fatto davvero un buon lavoro. Despite his young age, he did a very good job.
Ho il diritto di chiamare il mio avvocato. I have the right to call my lawyer.
Dormire e buon cibo sono indispensabili per una buona salute. Sleep and good food are indispensable to good health.
Tom ha un diritto di sapere. Tom has a right to know.
Ho trovato un buon ristorante messicano. I found a good Mexican restaurant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!