Примеры употребления "Fino al" в итальянском с переводом "until"

<>
Fui un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Ero un uomo onesto fino al 1985. I was an honest man until 1985.
Tom è venuto a Boston nel 2001 e ha vissuto qui fino al 2010. Tom came to Boston in 2001 and lived here until 2010.
Io aspetterò fino alle quattro. I'll wait until four o'clock.
Non venne fino alle due. She did not come until two.
Stava spesso alzato fino a tardi. He often used to stay up until late at night.
Lei non venne fino alle due. She did not come until two.
Non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Non voglio sapere niente fino a domani. I don't want to know anything until tomorrow.
Abbiamo parlato fino alle due del mattino. We talked until two in the morning.
Lei non è venuta fino alle due. She did not come until two.
Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza. We slept until half past 7.
Ho vissuto a Osaka fino ai sei anni. I lived in Osaka until I was six.
Tom decise di restare fino alle 2:30. Tom decided to stay until 2:30.
Lasciamo tutto com'è fino a quando non torna. Let's leave things as they are until he comes back.
John ha l'abitudine di stare alzato fino a mezzanotte. John is in the habit of staying up until midnight.
In Canada non è permesso bere fino ai 20 anni d'età. In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
Lavorerò a tempo pieno in una libreria fino alla fine di settembre. I'm working full time in a bookshop until the end of September.
Il mio volo è stato cancellato e non posso partire fino a domani. My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
Tom ha intenzione di stare qui fino a che non smette di piovere. Tom plans to stay here until it stops raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!