Примеры употребления "voto a favor" в испанском

<>
Estoy plenamente a favor de tu sugerencia. Je suis complètement en faveur de ta suggestion.
El iberismo es un movimiento a favor de la unificación de los pueblos y naciones ibéricas como Cataluña, Castilla, Portugal, Galicia, Euskadi, Andalucía... L'ibérisme est un mouvement en faveur de l'unification des peuples et nations ibériques comme la Catalogne, la Castille, le Portugal, la Galice, Euskadi, l'Andalousie...
Algunas personas están a favor del plan, y otras están en contra. Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre.
Estoy a favor de una reforma en la ortografía alemana. Je suis en faveur d'une réforme de l'orthographe allemande.
¿Podría pedirle que me haga un favor? Pourriez-vous lui demander qu'il m'accorde une faveur ?
Nos ha pedido el voto. Il a sollicité nos votes.
Por favor, muéstreme su pasaporte. Merci de me montrer votre passeport.
Dos cafés con leche, por favor. Deux cafés au lait, je vous prie.
Por favor, denos algunos ejemplos. Veuillez nous donner quelques exemples.
No me mates, por favor S'il te plait, ne me tue pas.
Venga a ayudarnos, por favor. Venez nous aider.
Por favor, enlaza esta oración al español. Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole.
Más alto, por favor. Plus fort, s'il vous plait.
Por favor, enciéndelo. Allume-le, s'il te plait.
Por favor ven a verme mañana. Venez me voir demain s'il vous plait.
Un billete de ida para Birmingham, por favor. Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait.
Canta por favor. Chante, s'il te plait.
Por favor, gire a la derecha. Tournez à droite s'il vous plait.
Absténganse de fumar, por favor. Abstenez-vous de fumer, s'il vous plait.
Escríbalo aquí, por favor. Écrivez-le ici, s'il vous plait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!