Примеры употребления "visitaré" в испанском

<>
Переводы: все39 visiter22 rendre visite17
Visitaré a mi tío la semana que viene. Je rendrai visite à mon oncle la semaine prochaine.
Visité Kioto hace mucho tiempo. J'ai visité Kyoto il y a longtemps.
El chico visita a su abuela. Le garçon rend visite à sa grand-mère.
Él visitó Nara en autobús. Il a visité Nara en autobus.
Ayer visité a mi amigo Tom. J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.
Él ha visitado Europa varias veces. Il a visité l'Europe plusieurs fois.
Fue un error visitar a Tom. Rendre visite à Tom était une erreur.
¿Habéis visitado la Torre de Tokio? Avez-vous visité la Tour de Tokyo ?
Ella visitó a su tía ayer. Elle a rendu visite à sa tante hier.
Él visitó Kioto el año pasado. Il a visité Kyoto l'an dernier.
Tenía la intención de haberte visitado ayer. J'avais l'intention de te rendre visite hier.
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
Ella le visitaba una vez al año. Elle lui rendait visite une fois par an.
Mientras estaba en Europa, ella visitó Roma. Lorsqu'elle était en Europe, elle a visité Rome.
Un viejo amigo mío me visitó ayer. Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
¿Te gustaría visitar los Estados Unidos de América? Aimerais-tu visiter les États-Unis d'Amérique ?
Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene. Nous rendrons visite à notre instituteur la semaine prochaine.
La Reina visitará China el año que viene. La Reine visitera la Chine l'an prochain.
Tengo que visitar a mi amigo en el hospital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!