Примеры употребления "visitado" в испанском с переводом "rendre visite"

<>
Tenía la intención de haberte visitado ayer. J'avais l'intention de te rendre visite hier.
Un colega viene a visitarme. Un collègue vient me rendre visite.
El chico visita a su abuela. Le garçon rend visite à sa grand-mère.
Ayer visité a mi amigo Tom. J'ai rendu visite à mon ami Tom hier.
Fue un error visitar a Tom. Rendre visite à Tom était une erreur.
Ella visitó a su tía ayer. Elle a rendu visite à sa tante hier.
Ella le visitaba una vez al año. Elle lui rendait visite une fois par an.
Un viejo amigo mío me visitó ayer. Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier.
Visitaremos a nuestro profesor la semana que viene. Nous rendrons visite à notre instituteur la semaine prochaine.
Todavía sigue viniendo a visitarme cada cierto tiempo. Il vient toujours encore me rendre visite de temps en temps.
Visitaré a mi tío la semana que viene. Je rendrai visite à mon oncle la semaine prochaine.
Tengo que visitar a mi amigo en el hospital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.
El próximo domingo iremos a visitar a nuestra tía. Dimanche prochain, nous allons rendre visite à notre tante.
Me perdí la primera vez que fui a visitarte. Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois.
Cada vez que me visita, se deja algo en mi casa. Chaque fois qu'il me rend visite, il laisse quelque chose chez moi.
Él irá a visitar a sus tíos el mes que viene. Il va rendre visite à son oncle et à sa tante le mois prochain.
Me desvié para visitar a mi amigo, pero no lo encontré. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais je ne l'ai pas trouvé.
¿Generalmente quién visita más a sus padres, los hijos o las hijas? En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ?
Me desvié para visitar a mi amigo, pero no estaba en casa. J'ai fait un détour pour rendre visite à un ami, mais il n'était pas chez lui.
Yo compro las flores porque voy a visitar a mi abuela esta tarde. J'achète des fleurs parce que je rends visite à ma grand-mère cet après-midi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!