Примеры употребления "usan" в испанском

<>
Переводы: все36 utiliser34 другие переводы2
Increíble pero cierto: ¡en el siglo XXI, los franceses todavía usan los cheques! Incroyable mais vrai : au XXIe siècle, les Français utilisent encore des chèques !
Los que usan tenedores y palillos piensan a menudo que quienes no lo hacen no están civilizados. Ceux qui utilisent des fourchettes ou des baguettes pensent souvent que les gens qui ne le font pas ne sont pas civilisés.
Es muy fácil de usar. C'est très facile à utiliser.
Tengo prohibido usar este teléfono. Il m'est interdit d'utiliser ce téléphone.
¿Puedo usar tu carro hoy? Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?
Lo uso todos los días. Je l'utilise tous les jours.
Uso Internet para hacer negocios. J'utilise Internet pour faire des affaires.
Usaba palomas en sus experimentos. Il utilisait des pigeons dans son expérience.
Esta habitación se usa como cocina. Cette pièce est utilisée comme cuisine.
Usando Tatoeba se pueden aprender idiomas. En utilisant Tatoeba on apprend des langues.
Puedes usar mi escritorio, si quieres. Tu peux utiliser mon bureau, si tu veux.
¿Puedo usar tu carro hoy día? Puis-je utiliser ta voiture, aujourd'hui ?
¿Puedo usar su carro hoy día? Je pourrais utiliser votre voiture aujourd'hui ?
Este escritorio es usado por mí. Ce bureau-ci est utilisé par moi.
¿Habéis usado mi cámara de fotos? Avez-vous utilisé mon appareil photo ?
Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles. Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles.
Nosotros usamos la boca para comer. Nous utilisons notre bouche pour manger.
En caso de incendio, use las escaleras. En cas d'incendie, veuillez utiliser les escaliers.
Me permitiría usar su teléfono, ¿por favor? Pourrais-je utiliser ton téléphone s'il te plaît ?
Yo no sé cómo usar una videocasetera. Je ne sais pas comment utiliser le magnétoscope.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!