Примеры употребления "unos" в испанском

<>
Переводы: все36 quelques9 les uns4 другие переводы23
Estaré listo en unos momentos. Je serai prêt dans quelques instants.
Los niños se acusaron los unos a los otros. Les enfants s'accusèrent les uns les autres.
Me tomo unos días libres. Je me prends quelques jours libres.
Me encontré con unos en Londres y con los otros en París. J'ai rencontré les uns à Londres, les autres à Paris.
Te harán bien unos días de descanso. Quelques jours de repos vous feront du bien.
Los hombres y las mujeres se necesitan los unos a los otros. Les hommes et les femmes ont besoin les uns des autres.
Sí, ella estará contigo en unos minutos. Oui, elle sera avec toi d'ici quelques instants.
Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros. Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.
Estoy saliendo de vacaciones por unos días. Je pars en vacances pour quelques jours.
Unos vasos de vino pueden soltar la lengua. Quelques verres de vin peuvent délier la langue.
Voy a visitar Japón de nuevo en unos años. Je retournerai visiter le Japon dans quelques années.
Cuando era pequeño, me daban unos azotes cuando hacía algo malo. Petit, on me donnait la fessée lorsque je faisais quelque chose de mal.
Desde hace unos años se ha incrementado el número de accidentes. Le nombre d'accidents a augmenté depuis quelques années.
Tenéis unos ojos tan bonitos... Vous avez de si beaux yeux.
Él tiene unos cuarenta años. Il a environ quarante ans.
Ella llevaba unos zapatos blancos. Elle portait des chaussures blanches.
Los madrileños son unos locos. Ils sont fous ces Madrilènes.
Ella calzaba unos zapatos blancos. Elle portait des chaussures blanches.
Juntos pesamos unos 100 kilos. Ensemble, nous pesons environ 100 kilos.
Ella tiene unos ojos bonitos. Elle a de beaux yeux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!