Примеры употребления "una vez" в испанском

<>
Sólo se vive una vez. On ne vit qu'une fois.
Había una vez una hermosa princesa. Il était une fois une belle princesse.
Érase una vez una linda niña. Il était une fois une belle petite fille.
Fui no una vez, sino dos. J'y suis allé non pas une fois mais deux.
Había una vez un gran rey. Il était une fois un grand roi.
Viene aquí una vez al mes. Il vient ici une fois par mois.
Érase una vez una bella princesa. Il était une fois une belle princesse.
Cuente una vez más, por favor Comptez encore une fois, s'il vous plaît
Sólo le he visto una vez. Je ne l'ai vu qu'une fois.
Había una vez un cruel rey. Il était une fois un roi cruel.
Ella me escribe una vez al mes. Elle m'écrit une fois par mois.
Ella le visitaba una vez al año. Elle lui rendait visite une fois par an.
Voy al cine una vez al mes. Je vais au cinéma une fois par mois.
Nos reunimos aquí una vez por semana. Nous nous réunissons ici une fois par semaine.
Voy al peluquero una vez al mes. Je vais chez le coiffeur une fois par mois.
Yo ya he visto un panda una vez. J'ai déjà vu un panda une fois.
Una vez empieza a hablar es difícil pararla. Une fois qu'elle commence à parler, il est dur de l'arrêter.
Voy al restaurante una vez cada dos días. Je vais au restaurant une fois tous les deux jours.
Voy a nadar una vez a la semana. Je vais nager une fois par semaine.
Compare una vez más la traducción y el original. Comparez encore une fois la traduction et l'original.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!