Примеры употребления "un poco más allá" в испанском

<>
Habla un poco más alto. Parle un peu plus fort.
Decidí ir un poco más lejos. Je décidai d'aller un peu plus loin.
Tiene un poco más de cuarenta años. Il a un peu plus de quarante ans.
Si hubiera tenido un poco más de dinero, lo habría comprado. Si j'avais eu un peu plus d'argent, je l'aurais acheté.
Hable un poco más alto. Parlez un peu plus fort.
Quédate un poco más. Reste encore un peu.
Hablen un poco más alto. Parlez un peu plus fort.
Quiero enfríar un poco más el vino. Je veux refroidir le vin un peu plus.
Un poco más. Encore un peu.
Debería haber prestado un poco más de atención. J'aurais dû faire un peu plus attention.
¿Podrías volverme a llamar un poco más tarde? Pourrais-tu me rappeler un peu plus tard ?
¿Podrías hablar un poco más fuerte por favor? Peux-tu parler un peu plus fort, s'il te plaît ?
Habla un poco más fuerte. Parle un peu plus fort.
¿Puedes quedarte un poco más? Tu peux rester un peu plus ?
Dame un poco más de tiempo. Donne-moi un peu plus de temps.
Soy un poco más alto que tú. Je suis un peu plus grand que toi.
Está un poco más lejos. C'est un peu plus loin.
Para mantenerme despierto quizás debería beber un poco más de café. Pour rester éveillé je devrais peut-être boire un peu plus de café.
El mundo sería mucho más hermoso si todos fueran un poco más amables con sus semejantes. Le monde serait bien plus beau, si tous étaient un peu plus aimables avec leurs semblables.
Me gustaría quedarme allí un poco más de tiempo. J'aimerais rester là un peu plus longtemps.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!