Примеры употребления "tomar en broma" в испанском

<>
Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo. J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit.
Sugiero que salgamos a tomar algo. Je suggère que nous sortions prendre un verre.
No tengas en cuenta lo que ha dicho, era una broma. Ignorez ce qu'il a dit, c'était juste une plaisanterie.
Me gustaría tomar algo. Je boirais volontiers quelque chose.
¿Estás de broma? C'est pas vrai.
Me gustaría tomar una taza de café. J'aimerais prendre une tasse de café.
Pensábamos que sus amenazas eran sólo de broma. Nous pensions que sa menace n'était qu'une plaisanterie.
Aún no tenemos suficiente información para tomar una decisión. Nous ne disposons pas encore de suffisamment d'information pour prendre une décision.
Sólo fue una broma. Ce n'était qu'une blague.
Antes de mañana por la mañana debemos de tomar una decisión. Nous devons prendre une décision avant demain matin.
Sólo era una broma. C'était juste une blague.
Hoy quiero tomar algo ligero. Aujourd'hui je veux manger quelque chose de léger.
Siempre acaba diciendo "era broma". Il dit toujours « c'était une blague ! » à la fin.
¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro? Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ?
Esa broma no es graciosa. Cette plaisanterie n'est pas drôle.
¿Qué alimentos no debería tomar un diabético? Quels aliments un diabétique ne devrait-il pas manger ?
Es sólo una broma. Ce n'est qu'une plaisanterie.
¿Desea tomar algo más? Voulez-vous boire quelque chose d'autre ?
Es una broma C'est une blague
Como ella está casada con un profesor de inglés, puede tomar clases gratis. Comme elle est mariée à un professeur d'anglais, elle peut prendre des cours gratuitement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!