Примеры употребления "tienes" в испанском

<>
Переводы: все938 avoir878 faire24 falloir9 tenir3 другие переводы24
¿Cuánto cuesta el coche que tienes previsto comprar? Combien coûte la voiture que tu prévois d'acheter ?
Tienes que dejar de fumar. Tu dois arrêter de fumer.
tienes que estudiar más. Tu dois étudier davantage.
¿Por qué tienes tanta prisa? Pourquoi es-tu si pressé ?
Tienes que ir a la peluquería. Tu dois aller chez le coiffeur.
Tienes que recuperar el tiempo perdido. Tu dois rattraper le temps perdu.
Tienes que responder a estas preguntas. Tu dois répondre à ces questions.
¡Tienes que pensar en tu familia! Tu dois penser à ta famille !
Sólo tienes que seguir las indicaciones. Tu dois seulement suivre les indications.
¿Cómo tienes pensado llegar a casa? Comment pensez-vous rentrer à la maison ?
Tienes que actuar siguiendo la ley. Tu dois agir selon la loi.
Tienes que ir, incluso si no quieres. Tu dois y aller même si tu ne le veux pas.
No tienes que pagar nada, es gratuito. Tu ne dois rien payer, c'est gratuit.
Tienes que entregar los reportes el lunes. Tu dois remettre les rapports lundi.
¿Por qué tienes una boca tan grande? Pourquoi ta bouche est-elle si grande ?
El problema que tienes es que hablas demasiado. Le problème avec toi, c'est que tu parles trop.
Tienes que ocuparte tú mismo de tu perro. Tu dois t'occuper de ton chien toi-même.
"¿Puedo usar tu diccionario?" "Sí, aquí lo tienes" "Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Oui, je vous en prie."
Solo puedes venir a China si tienes un visado. Tu ne peux entrer en Chine que si tu disposes d'un visa.
Los taxis en China son gratuitos, solo tienes que correr rápido. Les taxis en Chine sont gratuits, il suffit de courir vite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!