Примеры употребления "tienen" в испанском

<>
Переводы: все924 avoir878 faire24 falloir9 tenir3 другие переводы10
Ellos no tienen depredadores naturales. Ils n'ont pas de prédateurs naturels.
Los padres tienen que establecer las reglas del hogar. Il faut que les parents établissent les règles domestiques.
Los conejos tienen orejas grandes. Les lapins ont de grandes oreilles.
Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione. Il faut que les règles grammaticales et orthographiques soient cassées afin qu'une langue évolue.
Tienen acceso a la biblioteca. Ils ont accès à la bibliothèque.
¿Cuántos años tienen tus hijos? Quels âges ont tes enfants ?
No tienen nada en común. Ils n'ont rien en commun.
¿Cuántos años tienen vuestros hijos? Quel âge ont vos enfants ?
Ellos tienen los mismo hábitos. Ils ont les mêmes habitudes.
Los manzanos tienen flores magníficas. Les pommiers ont de magnifiques fleurs.
¿Ustedes tienen pinturas del renacimiento? Auriez-vous des peintures de la Renaissance ?
Los conejos tienen largas orejas. Les lapins ont de longues oreilles.
Los españoles tienen dos apellidos. Les Espagnols ont deux noms de famille.
Ellos tienen ahora tres hijos. Ils ont maintenant trois enfants.
Pocas personas tienen máquina de escribir. Peu de gens ont une machine à écrire.
Tienen dos hijos y una hija. Ils ont deux fils et une fille.
En este momento tienen tres hijos. Ils ont actuellement trois enfants.
Las mujeres de verdad tienen curvas. Les vraies femmes ont des rondeurs.
¿Tienen ganas de ir a nadar? Avez-vous envie d'aller nager ?
¿Piensa usted que los animales tienen alma? Pensez-vous que les animaux ont une âme ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!