Примеры употребления "tiempos" в испанском

<>
Es una señal de los tiempos. C'est un signe des temps.
Es una mujer fatal, una Mata Hari de los tiempos modernos. C'est une femme fatale, une Mata Hari des temps modernes.
Sal y pasa buenos tiempos de vez en cuando, en vez de solamente trabajar todo el tiempo. Sors et va prendre du bon temps de temps en temps plutôt que de juste travailler tout le temps.
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
¿Cuánto tiempo duerme un oso? Combien de temps un ours dort-il ?
Necesito un poco de tiempo. J'ai besoin d'un peu de temps.
No sé si tendré tiempo. Je ne sais pas si j'aurai le temps.
Necesito algún tiempo para pensarlo. J'ai besoin d'un peu de temps pour y réfléchir.
¿Cómo está el tiempo hoy? Quel temps fait-il aujourd'hui ?
¿Cuánto tiempo estuviste en Canadá? Combien de temps es-tu resté au Canada ?
Estoy acostumbrado al tiempo frío. Je suis accoutumé au temps froid.
No tengo tiempo para jugar. Je n'ai pas le temps de jouer.
El tiempo ha pasado rapidísimo. Le temps est passé très rapidement.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Je me demande combien de temps ça va prendre.
No sé si tengo tiempo. Je ne sais pas si j'ai le temps.
Si tuviera tiempo, te ayudaría. Si j'avais le temps je t'aiderais.
¿Tendrás tiempo para comer conmigo? Auras-tu le temps de déjeuner avec moi ?
Ya no me queda tiempo. Je n'ai plus de temps.
No tengo tiempo para leer. Je n'ai pas le temps de lire.
Paso mucho tiempo escuchando música. Je passe beaucoup de temps à écouter de la musique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!