Примеры употребления "terminaré" в испанском с переводом "terminer"

<>
Переводы: все54 finir21 terminer18 se terminer15
Terminaré lo que él empezó. Je vais terminer ce qu'il a commencé.
¿Ha terminado con el teléfono? A-t-il terminé avec le téléphone ?
¿Ya has terminado el trabajo? As-tu déjà terminé le travail ?
Naomi acaba de terminar de trabajar. Naomi vient juste de terminer son travail.
¿Todavía no has terminado de comer? Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
La presentación está a punto de terminar. La représentation était presque terminée.
Debes terminar este trabajo en una semana. Tu dois terminer ce travail dans une semaine.
Si ya terminaste ese libro, ¿podrías prestármelo? Si tu as terminé ce livre, pourrais-tu me le prêter ?
¿Has terminado ya de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Las vacaciones de verano se han terminado. Les vacances d'été sont terminées.
¿Ya has terminado de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Nadie puede prever cuándo terminará la guerra. Personne ne peut prédire quand terminera la guerre.
La conferencia se terminó a las cinco. La conférence s'est terminée à cinq heures.
Le llevó toda la tarde terminar el trabajo. Il lui a fallu toute l'après-midi pour terminer le travail.
Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado. Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici.
Quiero el tiempo y la salud para terminar mi libro de texto de islandés. Je veux le temps et la santé pour terminer mon manuel d'islandais.
Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta. Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!