Примеры употребления "tengo que" в испанском

<>
Ya no tengo que llevar gafas. Je ne suis plus obligé de porter de lunettes.
Tengo que ordenar mis ideas antes de agarrar la lapicera. Je dois rassembler mes idées avant de prendre le stylo.
Hay algo que tengo que poner en tu conocimiento inmediatamente. Il y a quelque chose dont je dois vous informer sans tarder.
Tengo que comprar uno mañana. Je dois en acheter un demain.
Mañana tengo que decirle la verdad. Je dois demain lui dire la vérité.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
Tengo que ir a la escuela. Je dois aller à l'école.
Ahora tengo que volver al trabajo. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
Tengo que limpiar mi habitación. Je dois nettoyer ma chambre.
Tengo que pintarlo. Je dois le peindre.
Tengo que coger un autobús para ir adonde sea. Je dois prendre un autocar pour aller n'importe où.
Tengo que destruirte. Je dois te détruire.
Tengo que creerlo porque tú lo dices. Puisque tu le dis, je suis forcé de te croire.
Tengo que aprenderme de memoria este poema. Je dois apprendre ce poème par cœur.
Tengo que visitar a mi amigo en el hospital. Je dois rendre visite à mon ami à l'hôpital.
Tengo que encontrarlo. Je dois le trouver.
Lo siento, tengo que responder a los mensajes. Je suis désolée, je dois répondre à des messages.
Tengo que ir a la farmacia. Je dois aller à la pharmacie.
Tengo que irme a dormir. Je dois aller dormir.
Tengo que refrescar mi francés antes de ir a estudiar a París. Je dois rafraîchir mon français avant d'aller étudier à Paris.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!