Примеры употребления "tenemos que" в испанском

<>
Tenemos que irnos a la cama ahora. Nous devons aller au lit maintenant.
Tenemos que correr para llegar a tiempo. Il faut que l'on coure pour arriver à temps.
Tenemos que cambiar nuestro plan. Nous devons changer notre plan.
Que no se te olvide que tenemos que hacer los deberes. N’oublie pas que nous devons faire nos devoirs.
Tenemos que cancelar nuestro viaje a Japón. Nous devons annuler notre voyage pour le Japon.
Supongo que detrás de cada cosa que tenemos que hacer, hay algo que queremos hacer... Je suppose que derrière chaque chose que l'on doit faire, il y a quelque chose que l'on veut faire...
Tenemos que hacerlo lo mejor posible. Nous devons faire de notre mieux.
Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos. Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs.
Tenemos que hablar. Il faut que nous parlions.
Tenemos que ir a la escuela. Nous devons aller à l'école.
Supongo que tenemos que llegar pronto. Je suppose que nous devons arriver tôt.
¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación? Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ?
Tenemos que regar las flores. Nous devons arroser les fleurs.
Tenemos que reducir el costo a un mínimo. Nous devons réduire le coût à un minimum.
Tenemos que cuidarnos. Nous devons prendre soin de nous.
Tenemos que reducir los gastos. Nous devons réduire les coûts.
Tenemos que aprender mucho acerca de los países extranjeros. Nous avons beaucoup à apprendre sur les pays étrangers.
Tenemos que pagar el impuesto. Nous devons payer l'impôt.
Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio. Nous devons atteindre notre objectif à tout prix.
Tenemos que empezar antes de las cinco. Nous devons commencer avant cinq heures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!