Примеры употребления "tendría" в испанском

<>
Переводы: все917 avoir878 faire24 falloir9 tenir3 другие переводы3
¿Tendría un programa para mí? Auriez-vous un programme pour moi ?
Sin ti, mi vida no tendría ningún sentido. Sans toi, ma vie n'aurait aucun sens.
La piedra filosofal tendría el poder de transformar cualquier metal en oro. La pierre philosophale aurait le pouvoir de transformer n'importe quel métal en or.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla. Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Ella tiene algo que decirle. Elle a quelque chose à vous dire.
¿Por qué tienes que hacerlo? Pourquoi dois-tu le faire ?
Tienes que estudiar con ganas. Il faut que tu mettes du cœur à tes études.
"Pásame la sal, por favor." "Aquí tienes." « Passez-moi le sel s'il vous plaît. » « Tenez. »
Él tiene miedo de equivocarse. Il a peur de se tromper.
Tengo plena confianza en usted. Je vous fais une confiance aveugle.
Tienes que leerte este libro. Il faut que tu lises ce livre.
Mi padre tiene una pequeña tienda en Fukuoka. Mon père tient un petit magasin à Fukuoka.
¿Cuántos años tiene este zoológico? Quel âge a ce zoo ?
¿Qué tengo que hacer ahora? Que dois-je faire, maintenant ?
Ya me tengo que ir. Il faut que j'y aille maintenant.
Muchas conferencias internacionales han tenido lugar en Ginebra. De nombreuses conférences internationales se sont tenues à Genève.
Él tiene complejo de inferioridad. Il a un complexe d'infériorité.
El que tiene boca se equivoca. Tout le monde peut faire une erreur.
Ahora tengo que volver al trabajo. Maintenant, il faut que je retourne au travail.
El abrigo no tiene bolsillos. Le manteau n'a aucune poche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!