Примеры употребления "tenía mucha hambre" в испанском

<>
Cuando llegué a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'ai eu très faim.
Tenía mucha hambre. J'avais très faim.
Al llegar a casa tenía mucha hambre. En arrivant à la maison j'avais très faim.
No tenía mucha hambre. Je n'avais pas vraiment faim.
Tengo mucha hambre; ¿dónde puedo encontrar algo para comer? J'ai une faim de loup ; où puis-je trouver quelque chose à manger ?
Como no he desayunado, ahora tengo mucha hambre. Comme je n'ai pas pris de petit déjeuner, j'ai très faim maintenant.
Tenía hambre y sed. J'avais faim et soif.
Tenía hambre. J'avais faim.
Salvo yo, nadie tenía hambre. Personne n'avait faim sauf moi.
Me lo he comido porque tenía hambre. Je l'ai mangé parce que j'avais faim.
Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero. Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
Tenemos hambre. Nous avons faim.
Ella tenía una cara pensativa. Elle a une mine pensive.
Odio cuando hay mucha gente. Je déteste ça quand il y a trop de gens.
¿Tienes hambre? As-tu faim ?
Tenía un compromiso previo a las diez. J'ai déjà des obligations à 10 heures.
No bebo mucha cerveza. Je ne bois pas beaucoup de bière.
Sigo teniendo hambre. J’ai toujours faim.
Pero yo no tenía miedo. Mais je n'avais pas peur.
Mucha gente no sabe que los antibióticos son ineficaces contra las enfermedades virales. Beaucoup de gens ne savent pas que les antibiotiques sont inefficaces contre les maladies virales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!