Примеры употребления "tabla de cortar el pan" в испанском

<>
EEUU es el lugar más peligroso para hacerse cortar el cabello. Les USA sont l'endroit le plus dangereux du monde pour se faire couper les cheveux.
Esa tabla de horarios no es fiable. Ces horaires ne sont pas fiables.
El pan se hace con harina, agua y levadura. Le pain est fait avec de la farine, de l'eau et de la levure.
¿Vas a poner tanta cantidad en el pan? Tu mets vraiment tout ça dans le sandwich ?
¿Quién se comió el pan? Qui a mangé le pain ?
El pan francés es muy popular en Brasil. Le pain français est très populaire au Brésil.
El pan se fabrica con harina, agua, y añadiendo frecuentemente levadura. Le pain se fabrique avec de la farine, de l'eau et en ajoutant fréquemment de la levure.
¿Tienes pan para comer? As-tu du pain pour déjeuner ?
Título de la tabla Titre du tableau
Tom no necesitaba más que cortar una palabra para que desapareciera de esta frase, y para siempre, nuestra Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
Hay momentos en los que una rosa es más importante que un trozo de pan. Il y a des moments où une rose est plus importante qu'un morceau de pain.
Déjame cortar las zanahorias. Laisse-moi couper les carottes.
Necesito pan y leche. J'ai besoin de pain et de lait.
Lavar, cortar y secar, por favor. Couper, laver et sécher, s'il vous plaît.
Por favor, córtame una rodaja de pan. Coupe une tranche de pain pour moi, s'il te plait.
Pásame algo con qué cortar la cuerda. Prête-moi quelque chose pour couper cette corde.
El hombre está comiendo pan. L'homme mange du pain.
Necesito unas tijeras para cortar este papel. J'ai besoin d'une paire de ciseaux pour couper ce papier.
Ella compró una hogaza de pan Elle a acheté une miche de pain.
Sólo me he comido un trozo de pan. Je n'ai mangé qu'un morceau de pain.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!