Примеры употребления "sitio sagrado" в испанском

<>
En la India, la vaca es un animal sagrado. En Inde, la vache est un animal sacré.
Puedes ponerlo en cualquier sitio. Tu peux le mettre n'importe où.
Es un derecho sagrado. C'est un droit sacré.
Me he dejado el pasaporte en algún sitio. J'ai oublié mon passeport quelque part.
Este es el sitio perfecto. C'est l'endroit idéal.
Primero, voy a hacer un esquema de mi nuevo sitio de internet. D'abord, je vais faire un schéma de mon nouveau site internet.
No debí desconectarme del sitio. Je n'aurais pas dû me déconnecter.
Ya no queda sitio en el infierno. Il n'y a plus de place en enfer.
Hay sitio de sobra en el desván. Il y a suffisamment de place sous les combles.
Conozco un buen sitio para cenar. Je connais un bon endroit pour dîner.
¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano? Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ?
Le dejé mi sitio a la anciana. J'ai laissé ma place à la vieille dame.
Búsqueda en el sitio Recherche sur le site
Mapa del sitio Carte site
En el sitio Dans le site
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!