Примеры употребления "siempre" в испанском

<>
Переводы: все165 toujours145 другие переводы20
Uno siempre puede encontrar tiempo. On peut toujours trouver du temps.
Siempre llora cuando está borracho. Il pleure toujours lorsqu'il est saoul.
El restaurante siempre está lleno. Le restaurant est toujours plein.
Siempre he odiado la biología. J'ai toujours détesté la biologie.
En Italia siempre hace sol. En Italie, il fait toujours ensoleillé.
Las despedidas siempre son tristes. Les adieux sont toujours tristes.
Puedes siempre confiar en Tom. Tu pourras toujours te fier à Tom.
Él siempre dice la verdad. Il dit toujours la vérité.
Él decía siempre la verdad. Il disait toujours la vérité.
Siempre dudas de mi palabra. Tu doutes toujours de ma parole.
Siempre acaba diciendo "era broma". Il dit toujours « c'était une blague ! » à la fin.
Su madre la acompaña siempre. Sa mère l'accompagne toujours.
Tom siempre recordará a Mary. Tom se souviendra toujours de Marie.
Mi madre siempre está ocupada. Ma mère est toujours occupée.
Papá siempre le está animando. Papa l'encourage toujours.
Está mintiendo, siempre lo noto. Il ment, je le devine toujours.
Siempre se puede encontrar tiempo. On trouve toujours le temps.
Siempre hace la misma pregunta. Elle pose toujours la même question.
Sinceramente, sus discursos siempre son aburridos. Honnêtement, ses discours sont toujours ennuyeux.
Así es como ha sido siempre. C'est ainsi que ça a toujours été.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!