Примеры употребления "serio problema" в испанском

<>
Tenemos un problema muy serio. Nous avons un problème très sérieux.
¿Quién no conoce este problema? Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Él es del tipo de hombres que no toman muy en serio a las mujeres. Il est de ce genre d'hommes qui ne prennent pas très au sérieux les femmes.
Comprendí la forma de resolver el problema. Je compris comment résoudre le problème.
¿No lo dirás en serio? C'est pas vrai.
Es difícil resolver ese problema. Il est difficile de résoudre ce problème.
Hablo en serio. Je suis sérieux.
Parece que Tom es incapaz de resolver el problema. Il semble que Tom soit incapable de résoudre le problème.
¿En serio? C’est vrai ?
Enséñame cómo se resuelve ese problema. Apprenez-moi comment se résout ce problème.
Tomo en serio mi salud. Je prends ma santé au sérieux.
¿Por qué se ríen los seres humanos? Es un problema muy difícil. Pourquoi les êtres humains rient-ils ? C'est un problème très difficile.
Perder la salud es más serio que perder dinero. Perdre la santé est plus grave que perdre de l'argent.
El problema hoy, es que el futuro ya no es lo que era. Le problème aujourd'hui, c'est que l'avenir n'est plus ce qu'il était.
Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo. J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit.
La causa del problema es el defecto de comunicación entre los departamentos. La source du problème réside dans le manque de communication entre les services.
¡Oh! ¿En serio? Oh ! Vraiment ?
Hemos debatido sobre este problema hasta tarde por la noche. Nous avons débattu de ce problème jusque tard dans la nuit.
¿Estás de broma o en serio? Tu plaisantes ou tu es sérieux ?
Este problema es inevitable. Ce problème est inévitable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!