Примеры употребления "será" в испанском

<>
Переводы: все3289 être3278 avoir lieu3 consister1 другие переводы7
La intolerancia no será tolerada. L'intolérance ne sera pas tolérée.
Él será un buen marido. Il sera un bon mari.
Él será un buen profesor. Il sera un bon professeur.
Quizá será un buen maestro. Peut-être sera-t-il un bon instituteur.
Dentro de poco será padre. D'ici peu il sera père.
Me pregunto quién será esa chica. Je me demande qui est cette fille.
Este libro nos será muy útil. Ce livre nous sera très utile.
Pronto será la hora de desayunar. Ça va bientôt être l'heure du petit-déjeuner.
¿A qué hora será el entierro? C'est à quelle heure, l'enterrement ?
Hoy es sábado y mañana será domingo. Aujourd'hui on est samedi et demain dimanche.
Será mejor que no cambiemos de plan. Ce serait mieux que nous ne changions pas de plan.
El concreto será reforzado poniendo varillas de acero. Le béton sera renforcé par la pose de barres d'acier.
El resultado de la elección será analizado pronto. Le résultat de l'élection sera analysé incessamment sous peu.
Cuando ella sea adulta será una estupenda pianista. Quand elle sera adulte elle sera une grande pianiste.
El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva. Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
El tiempo mañana será soleado, con lluvia ocasional. Le temps sera ensoleillé demain, avec de la pluie occasionnellement.
Será fácil acabar este trabajo antes del martes. Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos. Je me suis toujours demandé ce que ça ferait d'avoir des frères et sœurs.
A continuación será enviado un correo de confirmación. Un courriel de confirmation sera ensuite envoyé.
Será mejor que todos traduzcamos a nuestra lengua nativa. Si chacun de nous traduit dans sa langue natale, c'est au mieux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!