Примеры употребления "seguro" в испанском с переводом "sûr"

<>
No estoy del todo seguro. Je ne suis pas tout à fait sûr.
Estoy seguro de mi frase. Je suis sûr de ma phrase.
No estoy seguro de querer hacerlo. Je ne suis pas sûr de vouloir le faire.
Estoy seguro de haberlo visto antes. Je suis sûr de l'avoir vu auparavant.
Estoy seguro de que es feliz. Je suis sûr qu'il est heureux.
Él está seguro de su éxito. Il est sûr de réussir.
Estoy seguro de que él vendrá mañana. Je suis sûr qu'il viendra demain.
Estoy seguro de que va a dimitir. Je suis sûr qu'il va démissionner.
Él no está seguro de querer hacerlo. Il n'est pas sûr de vouloir le faire.
Estoy seguro de que se irá temprano. Je suis sûr qu'elle partira tôt.
Estoy seguro de que ella volverá pronto. Je suis sûr qu'elle reviendra bientôt.
No está seguro de que vaya a aceptar. Il n'est pas sûr qu'il acceptera.
No estoy seguro de lo que debería hacer. Je ne suis pas sûr de ce que je devrais faire.
No estoy seguro de tener tiempo para eso. Je ne suis pas sûr d'avoir le temps pour ça.
No estoy seguro de poder ir con vosotros. Je ne suis pas sûr de pouvoir venir avec vous.
Seguro que él me confundió con mi hermana mayor. Je suis sûre qu'il m'a prise pour ma grande soeur.
Creo que él es australiano, pero no estoy seguro. Je crois qu'il est d'Australie, mais je ne suis pas sûr.
Es seguro que él estaba en casa ese día. C'est sûr qu'il était à la maison ce jour-là.
Estoy seguro de que él me confundió con mi hermana. Je suis sûre qu'il m'a confondue avec ma sœur.
Los resultados no eran definitivos, pero estoy seguro de que el ADN coincide. Les résultats n'étaient pas définitifs mais je suis sûr que l'ADN correspond.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!