Примеры употребления "se terminó" в испанском

<>
La conferencia se terminó a las cinco. La conférence s'est terminée à cinq heures.
¿Ha terminado con el teléfono? A-t-il terminé avec le téléphone ?
¿Ya has terminado el trabajo? As-tu déjà terminé le travail ?
¿Todavía no has terminado de comer? Tu n'as toujours pas terminé de manger ?
¿Has terminado ya de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Las vacaciones de verano se han terminado. Les vacances d'été sont terminées.
¿Ya has terminado de limpiar tu habitación? Tu as terminé de nettoyer ta chambre ?
Cuando llegué a la escuela, la carrera había terminado. Quand j'arrivai à l'école, la course était terminée.
Esta película es extremadamente aburrida; el mejor momento es cuando se termina. Ce film est vraiment ennuyeux. Le meilleur moment, c'est quand il se termine.
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Je m'en fiche de vos noms. Une fois ce travail terminé, je m'en vais d'ici.
Cuando terminó de hablar, reinó el silencio. Lorsqu'il eut fini de parler, le silence régna.
Los novios se besaron cuando terminó la ceremonia. Les amants s'embrassèrent quand se termina la cérémonie.
El verano terminó. L'été est terminé.
Lo peor terminó. Le pire est passé.
Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta. Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute.
¿Usted terminó su inscripción? Avez-vous fini votre inscription ?
Él ya terminó su trabajo. Il a déjà fini son travail.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!