Примеры употребления "se parece" в испанском с переводом "ressembler"

<>
Se parece a su abuelo. Il ressemble à son grand-père.
Se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Ella se parece a su madre. Elle ressemble à sa mère.
Jack se parece a su padre. Jack ressemble à son père.
Ella se parece a su tía. Elle ressemble à sa tante.
Ella se parece mucho a su madre. Elle ressemble beaucoup à sa mère.
Ese bebé se parece a su madre. Ce bébé ressemble à sa mère.
¿Crees que él se parece a su padre? Crois-tu qu'il ressemble à son père ?
Kazuko se parece mucho a su hermana mayor. Kazuko ressemble beaucoup a sa grande sœur.
Te digo que ella se parece a su madre. Je te dis qu'elle ressemble à sa mère.
Vista de lejos, esta piedra se parece a una cara humana. Vue de loin, cette pierre ressemble à un visage humain.
Éste es parecido a aquel. Celui-ci ressemble à celui-là.
Se parecen mucho a mí. Ils me ressemblent beaucoup.
La chica se parecía a su madre. La fille ressemblait à sa mère.
No encuentro que ella se parezca a su madre. Je ne trouve pas qu'elle ressemble à sa mère.
No pienso que ella se parezca a su madre. Je ne pense pas qu'elle ressemble à sa mère.
Las ballenas, por su forma, se parecen a los peces. Les baleines ressemblent aux poissons dans leur forme.
Visto desde el cielo, el río se parecía a una enorme serpiente. Vue depuis le ciel, la rivière ressemblait à un énorme serpent.
La gente que nos topamos en los libros pueden agradarnos, o bien porque se parecen a los amigos a los que apreciamos en la vida real, o bien porque son desconocidos a quienes estamos encantados de conocer. Les personnages que nous rencontrons dans les livres peuvent nous enchanter, soit qu'ils ressemblent à des amis de la vie réelle qui nous sont chers, soit qu'ils soient des inconnus dont nous avons plaisir à faire la connaissance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!