Примеры употребления "saqué" в испанском

<>
Переводы: все10 sortir4 prendre3 retirer3
Saqué el pastel del horno. J'ai retiré le gâteau du four.
Sacó una moneda de su bolsillo. Il sortit une pièce de sa poche.
Enséñame las fotos que sacaste en París. Montre-moi les photos que tu as prises à Paris.
He sacado la tarta del horno. J'ai retiré le gâteau du four.
John se sacó una llave del bolsillo. John sortit une clé de sa poche.
Me sacó una foto con su cámara. Il prit une photo de moi avec son appareil.
Fui al banco para sacar dinero. J'allai à la banque pour retirer de l'argent.
John sacó una llave de su bolsillo. John sortit une clé de sa poche.
Esta frase sacada de contexto no es muy interesante. Cette phrase prise hors contexte ne présente pas beaucoup d'intérêt.
Ella sacó la botella de champán que había estado guardando para una ocasión especial. Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!