Примеры употребления "salvar" в испанском с переводом "sauver"

<>
Переводы: все12 sauver12
Sólo la paz puede salvar al mundo. La paix seule peut sauver le monde.
Sólo la paz puede salvar el mundo. Seule la paix peut sauver le monde.
Lo único que la puede salvar ahora es tu amor. La seule chose qui puisse maintenant la sauver, c'est ton amour.
El soldado se sacrificó para salvar la vida de su amigo. Le soldat s'est sacrifié pour sauver la vie de son ami.
Tu alma necesita ser salvada. Ton âme a besoin d'être sauvée.
Él me salvó del peligro. Il m'a sauvé du danger.
Él me salvó la vida. Il m'a sauvé la vie.
Alguien me salvó la vida. Quelqu'un m'a sauvé la vie.
Fue Tom quien salvó a esta chica. C'était Tom qui a sauvé cette fille.
La nueva medicina le salvó la vida. Le nouveau médicament lui sauva la vie.
Salva a un ser humano. Comete un caníbal. Sauve un être humain. Mange un cannibale.
El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen... La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!