Примеры употребления "salir de compras" в испанском

<>
Tom le preguntó a Mary si le gustaría ir de compras. Tom a demandé à Mary si elle aimerait aller faire du shopping.
Logramos salir de ahí. Nous réussîmes à nous extirper de là.
Juan le preguntó a María si le gustaría ir de compras esa tarde. Jean demanda à Marie si elle aimerait aller faire les magasins dans l'après midi.
Estaba a punto de salir de casa cuando ella me llamó. J'étais sur le point de sortir de chez moi quand elle m'a appelée.
No tuve tiempo ni para ir de compras ni para despedirme de mi madre. Je n'ai eu le temps ni d'aller faire les courses ni de dire au revoir à ma mère.
Al salir de la estación vi a un hombre. En quittant la gare, j'ai vu un homme.
Tengo que ir de compras, estaré de vuelta en una hora. Je dois aller faire les courses, je reviens dans une heure.
Cerrad la puerta al salir de la habitación. Fermez la porte derrière vous quand vous quittez la pièce.
Él está de compras en una joyería. Il fait des emplettes dans une bijouterie.
Salir de Guatemala y entrar en Guatapeor. Tomber de Charybde en Scylla.
Todas las mañanas voy de compras. Tous les matins je vais faire des courses.
Ella acaba de salir de la universidad, así que no tiene experiencia. Elle vient de sortir de l'université, donc elle n'a pas d'expérience.
Él no pudo salir debido a una terrible tormenta. Il n'a pas pu partir à cause d'une terrible tempête.
Si me compras un helado, te doy un beso. Si tu me paies une glace, je te donnerai un baiser.
Él se abotonó el abrigo antes de salir por la puerta. Il boutonna son manteau avant de sortir par la porte.
Si vuelves antes de las 7, puedes salir. Tu peux sortir si tu reviens avant 7 heures.
No puedo salir fuera. Je ne peux pas sortir dehors.
Ahora no tengo ganas de salir. Je n'ai pas envie de sortir maintenant.
Abrígense, vamos a salir. Couvrez-vous, nous allons sortir.
Ella acaba de salir. Elle vient juste de partir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!