Примеры употребления "sabe" в испанском

<>
Переводы: все307 savoir294 другие переводы13
Esta sopa sabe a ajo. La soupe goûte l’ail.
Jim sabe leer en japonés. Jim lit le japonais.
Esto sabe como a té. Ça goûte le thé.
Este zumo de frutas sabe ácido. Ce jus de fruit a un goût acide.
Todo el mundo sabe la noticia. Tout le monde connaît la nouvelle.
Parece que él sabe la verdad. Il semble qu'il connaisse la vérité.
Él no sabe llevar las situaciones difíciles. Il ne peut pas gérer les situations difficiles.
Ella sabe el truco para ganar dinero. Elle connaît le secret pour gagner de l'argent.
Perdón, ¿sabe cuál es el pronóstico para mañana? Pardon, connaitriez-vous la météo pour demain ?
Nadie sabe tantas historias como el dios del sueño. Personne ne connaît autant d'histoires que le dieu du sommeil.
Ella sabe diez veces más palabras de inglés que yo. Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi.
Tom no sabe cuál es la diferencia entre «seguro de sí mismo» y «arrogante». Tom ne connait pas la différence entre "sûr de soi" et "arrogant".
¿Alguien sabe de algún festival de rock que ocurra durante las vacaciones de Semana Santa? Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!