Примеры употребления "ropa interior" в испанском

<>
La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior. La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur.
Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana. J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain.
A menudo el rostro de las mujeres es más hermoso cuando se quitan la ropa, ya que entonces ellas dejan de pensar en su aspecto. Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
Por no tener una lavadora en casa, tengo que ir a la lavandería para lavar la ropa. Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive.
Tiene que cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta noche. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
Maria gasta mucho dinero en ropa. Maria dépense beaucoup d'argent en vêtements.
Deberá cambiarse de ropa antes de la fiesta de esta tarde. Elle doit changer de vêtements avant la fête de ce soir.
No tenía más ropa que la que llevaba puesta. Il n'avait pas d'autres vêtements que ceux qu'il avait sur le corps.
Ella no es la clase de persona que se gasta todo su dinero en ropa. Elle n'est pas du genre à dépenser tout son argent pour des vêtements.
Solo un joven pobre puede saber lo que una pasión cuesta en coches, en guantes, en ropa, en trapos, etc. Cuando el amor permanece más tiempo de la cuenta platónico, se vuelve ruinoso. Un jeune homme pauvre peut seul savoir ce qu'une passion coûte en voitures, en gants, en habits, linge, etc. Si l'amour reste un peu trop de temps platonique, il devient ruineux.
¿Tiene ropa para niños? Auriez-vous des vêtements pour enfants ?
Ella se ve mejor en ropa japonesa. Elle a l'air mieux dans des vêtements japonais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!