Примеры употребления "rio" в испанском

<>
- Está bien -rio Dima-, todavía estoy creciendo después de todo. Pronto me quedará bien. « C'est bon », rit Dima. « Je suis toujours en train de grandir, après tout. Il sera vite à ma taille. »
Estoy nadando en el río. Je nage dans la rivière.
Algunos conductores reían y gritaban. Certains des conducteurs riaient et criaient.
La navegación en el río queda prohibida. Le fleuve est toujours interdit aux bateaux.
Él nada en el río. Il nage dans la rivière.
Se rieron de su error. Ils ont ri de leur erreur.
Este río parece que va a desbordarse. Ce fleuve a l'air sur le point de déborder.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
Entonces, ¿por qué te ríes? Alors, pourquoi est-ce que tu ris ?
Las dos ciudades están separadas por un río. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Nosotros medimos la profundidad del río. Nous mesurons la profondeur de la rivière.
Sólo los seres humanos pueden reír. Seuls les êtres humains peuvent rire.
El tiempo es como un río: no vuelve a su origen. Le temps est comme un fleuve, il ne remonte pas à sa source.
Conseguimos cruzar el río a nado. Nous parvînmes à traverser la rivière à la nage.
Sus amigos se rieron de ella. Ses amis rirent d'elle.
Me gustaría nadar en este río. J'aimerais nager dans cette rivière.
Por favor, no te rías de mí. Ne ris pas de moi s'il te plaît.
Los peces abundan en este río. Les poissons sont nombreux dans cette rivière.
Me gusta la forma de reír de ella. J'aime la façon qu'elle a de rire.
Es peligroso nadar en ese río. Il n'est pas sans risque de nager dans cette rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!