Примеры употребления "razón" в испанском с переводом "raison"

<>
Creo que él tiene razón. Je crois qu'il a raison.
Creo que usted tiene razón. Je pense que vous avez raison.
El pulpo Paul tenía razón. Paul le poulpe avait raison.
Debería pensar que tienes razón. Je devrais penser que tu as raison.
Por supuesto, él tiene razón. Évidemment, il a raison.
Ninguno de nosotros tiene razón. Aucun de nous n'a raison.
Es evidente que él tiene razón. C'est évident qu'il a raison.
Desconozco la razón de su ausencia. Je ne connais pas la raison de son absence.
Por esa razón he venido aquí. C'est pour cette raison que je suis venu ici.
Ella piensa que siempre tiene razón. Elle pense qu'elle a toujours raison.
Quizás tengas razón, fui un egoísta. Peut-être que tu as raison, j'ai été égoïste.
Dame una razón para hacer tal cosa. Donne-moi une raison de faire une chose pareille.
Mi opinión es que él tiene razón. Mon opinion est qu'il a raison
Puede que tengas razón después de todo. Peut-être as-tu finalement raison.
El amor no siempre espera a la razón. L'amour, toujours, n'attend pas la raison.
Me atrevo a decir que él tiene razón. J'ose dire qu'il a raison.
O tengo yo razón o la tienes tú. Soit tu as raison, soit c'est moi.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom n'avait aucune raison d'être en colère.
Ella no mencionó la razón de su retraso. Elle ne précisa pas la raison de son retard.
No estoy totalmente convencido de que tengáis razón. Je ne suis pas totalement convaincu que vous ayez raison.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!