Примеры употребления "río Rojo" в испанском

<>
El hombre, blanco en Europa, negro en África, amarillo en Asia y rojo en América, no es más que el mismo hombre teñido del color del clima. L'homme, blanc en Europe, noir en Afrique, jaune en Asie, et rouge en Amérique, n'est que le même homme teint de la couleur du climat.
Él intentó atravesar el río a nado. Il a tenté de traverser la rivière à la nage.
El perro es rojo. Le chien est rouge.
Estoy nadando en el río. Je nage dans la rivière.
La NASA dice que ya tiene información suficiente para afirmar que una visita humana al planeta rojo es factible. La NASA dit qu'elle possède déjà les informations suffisantes pour affirmer qu'une visite humaine de la planète rouge est faisable.
He intentado nadar en el río. J'ai essayé de nager dans la rivière.
El Sol es rojo. Le soleil est rouge.
Las dos ciudades están separadas por un río. Les deux villes sont séparées par un fleuve.
Él estaba rojo de furia. Il était rouge de colère.
¿Cuál es el río más largo del mundo? Quelle est la rivière la plus longue au monde ?
El techo de mi casa es rojo. Le toit de ma maison est rouge.
El castillo está al otro lado del río. Le château se trouve de l'autre côté de la rivière.
El verde no pega con el rojo. Le vert ne va pas avec le rouge.
No he visto nunca un río tan bonito. Je n'ai jamais vu une rivière aussi belle.
Al principio no sabía bien cuál quería, pero al final cogí el rojo. Au début je ne savais pas bien lequel je voulais, mais finalement j'ai pris le rouge.
El río que atraviesa París se llama Sena. La rivière traversant Paris se nomme la Seine.
Los colores de la bandera estadounidense son rojo, blanco y azul. Les couleurs du drapeau américain sont rouge, blanc et bleu.
Fui a pescar en el río ayer. Je suis allé pêcher dans la rivière hier.
Un conductor impaciente atravesó el cruce sin hacer caso del semáforo en rojo. Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge.
Él iba a menudo a pescar al río. Il allait souvent pêcher dans la rivière.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!