Примеры употребления "quien no tiene no teme" в испанском

<>
Quien no vive más que de esperanza muere de hambre. Celui qui ne vit que d'espoir meurt de faim.
Él no tiene empleo. Está jubilado. Il n'a pas de travail, il est à la retraite.
Quien no puede recordar su pasado está condenado a volver a vivirlo. Qui ne peut se souvenir de son passé est condamné à le revivre.
Ella no tiene menos de siete hijos. Elle n'a pas moins de sept fils.
El personaje principal es un hombre de quien no sabemos el nombre. Le personnage principal est un homme dont on ne connaît pas le nom.
Ella no tiene derecho a hacer esto. Elle n'a aucun droit de faire ça.
Eso no tiene sentido en lo absoluto. Ça n'a absolument aucun sens.
Ella no tiene menos de siete hilos. Elle n'a pas moins de sept fils.
No tiene sentido intentarlo. C'est absurde de tenter ça.
El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar. Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès.
El abrigo no tiene bolsillos. Le manteau n'a aucune poche.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Une vie sans amour n'a absolument aucun sens.
Eso no tiene sentido. Cela n'a aucun sens.
Ella no tiene miedo a la muerte. Elle n'a pas peur de la mort.
Él no tiene el boleto. Il n'a pas le billet.
Sus padres son muy guapos, pero ella no tiene nada de especial. Ses parents sont très beaux, mais elle, elle n'a rien de spécial.
Lo que estás diciendo no tiene sentido. Ce que tu dis n'a pas de sens.
No tiene bicicleta. Il n'a pas de bicyclette.
Tom no tiene un auto. Tom n'a pas de voiture.
El cerdo no tiene desperdicio. Tout est bon dans le cochon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!