Примеры употребления "qué tal" в испанском

<>
Y tú, ¿qué tal estás? Et toi, comment vas-tu ?
¿Qué tal estuvo la fiesta? Comment était la fête ?
¿Qué tal estuvo el concierto? Comment avez-vous trouvé le concert ?
¿Qué tal te encuentras hoy? Comment vas-tu aujourd'hui ?
¿Qué tal la tempura de verduras? Que penses-tu du tempura aux légumes ?
Qué tal lejos está de la ciudad A quelle distance de la ville
¿Qué tal si nos tomamos una copa de vino? Si nous allions prendre un verre de vin ?
¿Y tú qué tal? Et toi, comment vas-tu ?
Hola qué tal Salut, ça va
Qué tal va todo Comment ça va
Qué tal está todo Comment ça va
¿Qué tal un té? Ça vous tente du thé ?
¡Creemos nuestro propio lenguaje de tal modo que nadie sepa de qué estamos hablando! Créons notre propre langage de telle manière que personne ne sache de quoi nous parlons !
No me atrevo a decirle tal cosa. Je n'ose pas lui dire une telle chose.
¡Qué buena idea! Quelle bonne idée !
Él es un caballero y debe ser tratado como tal. C'est un gentleman et il faut le traiter comme tel.
¿Qué quieres hacer? Que veux-tu faire ?
Si existe cosa tal como un acto imperdonable, es el acto de no perdonar. S'il y a une chose impardonnable, c'est de ne pas pardonner.
¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?! Quoi ? ! T'as mangé mon ours en chocolat ? !
Me alegro de no haber comprado tal cosa. Je me réjouis de ne pas avoir acheté une telle chose.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!