Примеры употребления "qué lindo que" в испанском

<>
¡Qué lindo día! Quelle belle journée!
¿Qué es lo que te gusta? Qu'est-ce que tu aimes bien ?
¿Qué es lo que haces? Qu'est-ce que tu fais ?
¿Qué crees que hizo él? Que crois-tu qu'il a fait ?
¿Qué es lo que te pasa? Qu'est-ce qui t'arrive ?
¿Qué tengo que hacer ahora? Que dois-je faire, maintenant ?
¿Qué crees que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
Si la Tierra parase de girar, ¿qué crees que pasaría? Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ?
¿Pero qué tiene que ver todo esto con Tatoeba? Mais en quoi tout ceci est-il relié à Tatoeba ?
¿Qué es lo que has hecho con mi pluma? Qu'est-ce que tu as fait avec mon stylo ?
No comprendo qué es lo que quiere decir. Je ne comprends pas ce qu'elle veut dire.
¿Qué decías que era la felicidad? Tu disais que c'était quoi le bonheur ?
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Si je voulais te faire peur, je te raconterais ce dont j'ai rêvé il y a quelques semaines.
¿Qué pensás que quiere el público? Que penses-tu que le public veuille ?
¿Qué creías que pasaba aquí? Qu'est ce que tu pensais qu'il se passait ici ?
¿Qué piensas que estaba haciendo? Qu'est-ce que tu crois que j'étais en train de faire ?
¡Qué lástima que no pueda venir! Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir !
Qué lástima que Andrea se haya ido tan pronto. C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
¿Por qué lamentas algo que no has hecho? Pourquoi es-tu désolée pour quelque chose que tu n'as pas fait ?
¿Qué ha pasado para que te rías así? Que s'est-il passé pour que tu rigoles ainsi ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!