Примеры употребления "pueblo" в испанском с переводом "village"

<>
Esta primavera volví a mi pueblo. Je revins dans mon village au printemps.
Vive en una casa alejada del pueblo. Il vit dans une maison loin du village.
Es el pueblo en el que nací. C'est le village où je suis né.
La vida es monótona en un pueblo pequeño. La vie est monotone dans un petit village.
Sorprendentemente, no había ninguna persona en el pueblo. Étrangement, il n'y avait personne dans le village.
En este viejo pueblo nunca ha pasado nada. Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
La carretera al pueblo está en muy mal estado. La route vers le village est en très mauvais état.
Tango vive con un pequeño muchacho en una pueblo pequeño. Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.
Hace mucho, mucho tiempo, vivía en un pueblo un anciano. Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
¿Cuál es la diferencia entre un pueblo y una ciudad? Quelle est la différence entre un village et une ville ?
Construyeron un pueblo en un lugar donde dos ríos se juntaban. Ils édifièrent un village à un endroit où deux rivières s'unissaient.
CouchSurfing es como hablar esperanto, es un sueño que se cumple: el pueblo universal. Le CouchSurfing c'est comme parler espéranto, c'est la réalisation d'un rêve : le village universel.
Las ciudades son más grandes que los pueblos. Les villes sont plus grandes que les villages.
Estrasburgo es también un punto de partida ideal para hacer excursiones por el Rin y visitar los castillos acurrucados en el corazón de los viñedos, pueblos encaramados en las laderas de las montañas entre lagos y bosques y otros encantadores lugares. Strasbourg est aussi un point de départ rêvé pour des excursions outre-Rhin : châteaux nichés au coeur de vignobles, villages accrochés à la montagne, entre lacs et forêts et de nombreuses autres attractions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!